ouo

sábado, 16 de diciembre de 2017

Reencarnado como un aldeano 16

Capítulo 16  - Magia súper útil.

Ahora es tiempo de hombres.

¿Decir ah? ¿Qué dije? No te agradeceré por señalarlo.

Me cansé de hacer trabajos secundarios, así que tomé un café (pseudo) mientras miraba la casa.

No queda mucho trabajo por hacer y no tengo que lidiar con ningún jefe autoritario. Haré lo que quiera cuando quiera. ¡Hurra por una vida lenta!

Es la temporada de primavera y hay una brisa suave. Sería suficiente para ponerme a dormir si me acostaba.

Y justo cuando estaba a punto de perder el conocimiento, Sapuru habló.

“¡Hermano, es una migración de dragones!”

¿Hermano? Al levantar la vista con los ojos medio cerrados, pude ver a siete dragones en forma de V viniendo en nuestra dirección.

Como crecí en la naturaleza, o tal vez por mi cuerpo, mi vista era tan buena como la de los masai.

NT: pienso que habla de la tribu masai de africa…

“Oh… sí, supongo que es ese momento…”

Estos dragones migran aquí durante la primavera desde el sur del continente. Aunque parecen carnívoros, su alimento básico consiste en una hierba acuática y un follaje que los convierte en un dragón herbívoro y no les va bien en el calor.

A unos 200 kilómetros al norte de aquí hay un lago gigantesco (que está a unos 30 grados incluso cuando está más caliente) en el que permanecen hasta que regresan al continente del sur en otoño.

La formación de dragones migratorios se acercó gradualmente aquí.

Cuando estuvieron cerca de cruzarnos, solo uno se separó de la formación y se dirigió hacia nosotros.

Tota todavía estaba sorprendida con la boca abierta, pero debido a que Sapuru había estado viendo este espectáculo desde que tenía cuatro años, lucía una cara más parecida a la alegría cuando un viejo amigo vino a visitarla.

Mientras expande sus alas para atrapar el viento, aterrizó hábilmente.

“Kurururururu.”

Un dragón del tamaño de un avión de combate promedio canturreaba con una voz tierna.

“Mucho tiempo sin verte, Rukuku.”

No lo nombré. Fue nombrado por su otro dueño.

Dado que son más inteligentes que un delfín, él entiende lo que estoy diciendo, así que, mientras se preguntaba cuánto tiempo había pasado, sacudió la cabeza de arriba abajo.

“Sí, estoy bien, ¿Lars está bien también?”

Rukuku giró hacia su espalda al escuchar esa pregunta.

Había una gran bolsa de cuero que probablemente podrían caber dos personas en su espalda.

“Supongo que sí... incluso si pasan los meses.”

Bajé la bolsa de cuero.

“¿Debes ser fuerte si puedes arrastrar esta cosa pesada? ¿Estás seguro de que estás bien?”

El hecho de que pueda transportar 5 toneladas no significa que no sienta el peso del todo. Puedo sentir y decir si estoy llevando un huevo o una roca, después de todo.

“¡Kuru! ¡Kuru!”

Parece estar bien. Muy bien, cuando me vaya te daré la misma cantidad.

“Gracias. Estoy feliz.”

Abrió la boca juguetonamente, a pesar de que esa boca era lo suficientemente grande como para tragarse un adulto entero.

“Oye, ¿cuánto tiempo vas a jugar y hacer que tu amigo te esperen? Cuando tengas un descanso en algún momento, regresa y juega.”

Kuru... Kuru... canta una canción solitaria antes de volar hacia su rebaño. Si no sigue al rebaño, eventualmente será rechazado. Es triste, pero tiene que regresar al rebaño.

Empujé una barrera desde mi cuerpo hacia el cielo para entregar una llamada final.

“¡Hasta luego, Rukuku!”

Respondió haciendo una voltereta en el aire mientras se reagrupaba con su rebaño en dirección al lago.

Esperando hasta que ya no pude verlo, un suspiro se filtró mientras giraba hacia la bolsa de cuero.

Interesado en el morral de cuero más que en Rukuku, los dos más jóvenes comenzaron a buscar en el morral.

“Ustedes, ciertamente, son codiciosos.”

Diseñado para viajar una distancia tan larga en la parte posterior de los Dragones Migratorios, no puedes simplemente abrirlo. Sin embargo, estos dos pueden hacerlo fácilmente, a pesar de que a la mayoría de los adultos les sería difícil quitar el sujetador.

“Realmente trajo muchas cosas esta vez.”

Les di una sonrisa irónica mientras las cosas seguían saliendo.

Lars es el príncipe del continente austral. Él es también mi amigo por correspondencia.

¿Por qué Prince es un amigo mío, podrías preguntar? Es la típica carta en una botella arrojada al mar que fue traída por el dragón y entregada dando el tipo de historia del príncipe. ¿Cómo soy tan afortunado? Probablemente porque apenas entendí el alfabeto y encontré que dibujar en una tabla de madera me permitía representar escenas más fácilmente, o tal vez es porque a menudo enviaba figuras de monstruos unidas a Rukuku (con magia de barrera, por supuesto) como una manera de mostrar amistad.

NT: hagan sus apuestas, se equivocó con algún carácter y en realidad es una princesa, oh se encontrara con la hermana de este por ciertos asuntos del destino…

Con eso, intercambiamos cartas anualmente (son un país grande que usa el mismo idioma). Bueno, los recuerdos dominan abrumadoramente.

“¡Oh, hay muchas especias!”

“¿Es esto una fruta amarilla?”

Estoy sorprendido de lo que sale del país tropical e inclino mi cuello.

Recoger la caja de madera que contenía la carta me recordó cuando se entregó el regalo de fin de año en nuestra casa. Abrí el contenido de la carta.

Con la extensión del papel (no demasiado viejo en calidad), el interior de la caja de madera se desbordó con cartas. Bueno, ya que es anual, no debería ser tan insignificante. Esta vez hay un objeto similar a una tela metido dentro.

Desabrochando la tela, salieron las gafas con montura negra.

“Hay gafas en este mundo...”

Me puse las gafas mientras estoy sorprendido. Supongo que no necesito preocuparme tanto.

No hay un cambio especial. Mirando cerca, las cartas llamaron la atención de mis ojos, ya que ahora puedo leer todas las cartas sin problemas.

Ah, no le tomó a Einstein resolverlo, pero no quiero enojarme aquí. Las cartas estaban escritas en el alfabeto del continente del sur, sin embargo, de alguna manera puedo leerlas ahora.

No conozco el nombre formal, pero al parecer, estas gafas son capaces de algún tipo de traducción automática.

Puedo imaginarme a cierto soldado de mar recibiendo un collar de auto-traducción.

“Magia súper conveniente:”

Mi lema actual de este mundo es: “No pienses, siente.”

NT: el mío es hakuna matata…

Quiero decir, vamos, si pienso en cada pequeño detalle de este mundo, sería derrotado tantas veces ya.



1 comentario: